الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
لا توجد نتائج مطابقة لـ
استراتيجيات بديلة
أمثلة
-
Estrategias Alternativas y Asuntos Reglamentarios
الاستراتيجيات البديلة والشؤون التنظيمية
-
Evaluación de la administración del Estado: posibles estrategias
أولا - تقييم الحكومة: استراتيجيات بديلة
-
Supongo que tienes una "estrategia alternativa".
أعتقد أن لديك إستراتيجية بديلة
-
4.1 Instrumentos, métodos y estrategias alternativos
4-1 الأدوات والطرق والاستراتيجيات البديلة الحالية
-
Casi todos los países han establecido ahora otras estrategias.
وغالبيـة البلدان لديها الآن استراتيجيات بديلة.
-
En la actualidad la mayoría de los países aplican estrategias alternativas.
ولدى معظم البلدان الآن استراتيجيات بديلة معتمدة في هذا الصدد.
-
Se deberían ensayar estrategias alternativas para aumentar el número de maestras.
وينبغي محاولة تنفيذ استراتيجيات بديلة لزيادة عدد المعلمات من الإناث.
-
En la actualidad se dispone de varios instrumentos, métodos y estrategias alternativos al DDT y se están desarrollando otros nuevos.
ويتوافر الآن عدد من الأدوات والطرق والاستراتيجيات البديلة الجديدة للـ دي.دي.تي ويجري تطوير الجديد منها.
-
El tema de la educación sexual en las escuelas es delicado y el Gobierno todavía no ha intentado encontrar una estrategia alternativa.
وأضافت أن مسألة التربية الجنسية في المدارس مسألة حساسة ولم تبذل الحكومة أي محاولة حتى الآن لإيجاد استراتيجية بديلة.
-
Ello también permite al PNUD estudiar las diversas estrategias para encarar los problemas sistémicos recurrentes que motivaron las observaciones de los auditores.
كما توفر هذه الأولويات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي الآلية اللازمة لاستكشاف استراتيجيات بديلة لتناول المسائل العامة المتكررة التي تنبني عليها ملاحظات مراجعة الحسابات.